"Ahora
estás atravesando el momento más duro. Pasa como cuando se te cae un
diente de leche, hasta que te sale el nuevo. ¿Entiendes lo que quiero
decir?
- Cuando te arrancan las sombra y todavía no ha muerto?
Exacto-
asintió el anciano-. Yo aún lo recuerdo. Eres incapaz de mantener bien
el equilibrio entre las cosas del pasado y las que pertenecen al
futuro."
"El fin del Mundo y un despiadado País de las Maravillas". Haruki Murakami
"Now you are going through the hardest time. it feels like when you drop a baby tooth, until you get the new one. You know what I mean?
- When somebody dig up the shade from you but it is still not dead?
-Exactly- 'said the old man. I still remember. You are unable to maintain proper balance between the things of the past and those belonging to the future."
- When somebody dig up the shade from you but it is still not dead?
-Exactly- 'said the old man. I still remember. You are unable to maintain proper balance between the things of the past and those belonging to the future."
1 comment:
Que alegría tu llamada Sofía. Sea como sea esa transición ya se está gestando...Ahora ya sabes, a celebrarlo todo por adelantado. Un abrazo
Post a Comment